Quantcast

Samedi 27 septembre 2008 6 27 /09 /Sep /2008 16:24

Les Beatles jouent Shakespeare dans Around The Beatles

La reconciliation d’ Oberon et Titania dans « Le Songe D’une Nuit D’Eté » de William Shakespeare

Act 5

 
















ACT V

SCENE I. Athens. The palace of THESEUS.

HIPPOLYTA
 
      'Tis strange my Theseus, that these
      lovers speak of.
 
THESEUS
 
      More strange than true: I never may believe
      These antique fables, nor these fairy toys.
5     Lovers and madmen have such seething brains,
      Such shaping fantasies, that apprehend
      More than cool reason ever comprehends.
      The lunatic, the lover and the poet
      Are of imagination all compact:
10    One sees more devils than vast hell can hold,
      That is, the madman: the lover, all as frantic,
      Sees Helen's beauty in a brow of Egypt:
      The poet's eye, in fine frenzy rolling,
      Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;
15    And as imagination bodies forth
      The forms of things unknown, the poet's pen
      Turns them to shapes and gives to airy nothing
      A local habitation and a name.
      Such tricks hath strong imagination,
20    That if it would but apprehend some joy,
      It comprehends some bringer of that joy;
      Or in the night, imagining some fear,
      How easy is a bush supposed a bear!
 
HIPPOLYTA
 
      But all the story of the night told over,
25    And all their minds transfigured so together,
      More witnesseth than fancy's images
      And grows to something of great constancy;
      But, howsoever, strange and admirable.
 
THESEUS
 
      Here come the lovers, full of joy and mirth.

Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA

30    Joy, gentle friends! joy and fresh days of love
      Accompany your hearts!
 
LYSANDER
 
      More than to us
      Wait in your royal walks, your board, your bed!
 
THESEUS
 
      Come now; what masques, what dances shall we have,
35    To wear away this long age of three hours
      Between our after-supper and bed-time?
      Where is our usual manager of mirth?
      What revels are in hand? Is there no play,
      To ease the anguish of a torturing hour?
40    Call Philostrate.
 
PHILOSTRATE
 
      Here, mighty Theseus.
 
THESEUS
 
      Say, what abridgement have you for this evening?
      What masque? what music? How shall we beguile
      The lazy time, if not with some delight?
 
PHILOSTRATE
 
45    There is a brief how many sports are ripe:
      Make choice of which your highness will see first.
 
Giving a paper
 
THESEUS
 
      (Reads) 'The battle with the Centaurs, to be sung
      By an Athenian eunuch to the harp.'
      We'll none of that: that have I told my love,
50    In glory of my kinsman Hercules.

Reads

      'The riot of the tipsy Bacchanals,
      Tearing the Thracian singer in their rage.'
      That is an old device; and it was play'd
      When I from Thebes came last a conqueror.

Reads

55    'The thrice three Muses mourning for the death
      Of Learning, late deceased in beggary.'
      That is some satire, keen and critical,
      Not sorting with a nuptial ceremony.

Reads

      'A tedious brief scene of young Pyramus
60    And his love Thisbe; very tragical mirth.'
      Merry and tragical! tedious and brief!
      That is, hot ice and wondrous strange snow.
      How shall we find the concord of this discord?
 
PHILOSTRATE
 
      A play there is, my lord, some ten words long,
65    Which is as brief as I have known a play;
      But by ten words, my lord, it is too long,
      Which makes it tedious; for in all the play
      There is not one word apt, one player fitted:
      And tragical, my noble lord, it is;
70    For Pyramus therein doth kill himself.
      Which, when I saw rehearsed, I must confess,
      Made mine eyes water; but more merry tears
      The passion of loud laughter never shed.
 
THESEUS
 
      What are they that do play it?
 
PHILOSTRATE
 
75    Hard-handed men that work in Athens here,
      Which never labour'd in their minds till now,
      And now have toil'd their unbreathed memories
      With this same play, against your nuptial.
 
THESEUS
 
      And we will hear it.
 
PHILOSTRATE
 
80    No, my noble lord;
      It is not for you: I have heard it over,
      And it is nothing, nothing in the world;
      Unless you can find sport in their intents,
      Extremely stretch'd and conn'd with cruel pain,
85    To do you service.
 
THESEUS
 
      I will hear that play;
      For never anything can be amiss,
      When simpleness and duty tender it.
      Go, bring them in: and take your places, ladies.
 
Exit PHILOSTRATE
 
HIPPOLYTA
 
90    I love not to see wretchedness o'er charged
      And duty in his service perishing.
 
THESEUS
 
      Why, gentle sweet, you shall see no such thing.
 
HIPPOLYTA
 
      He says they can do nothing in this kind.
 
THESEUS
 
      The kinder we, to give them thanks for nothing.
95    Our sport shall be to take what they mistake:
      And what poor duty cannot do, noble respect
      Takes it in might, not merit.
      Where I have come, great clerks have purposed
      To greet me with premeditated welcomes;
100   Where I have seen them shiver and look pale,
      Make periods in the midst of sentences,
      Throttle their practised accent in their fears
      And in conclusion dumbly have broke off,
      Not paying me a welcome. Trust me, sweet,
105   Out of this silence yet I pick'd a welcome;
      And in the modesty of fearful duty
      I read as much as from the rattling tongue
      Of saucy and audacious eloquence.
      Love, therefore, and tongue-tied simplicity
110   In least speak most, to my capacity.
 
Re-enter PHILOSTRATE
 
PHILOSTRATE
 
      So please your grace, the Prologue is address'd.
 
THESEUS
 
      Let him approach.
 
Flourish of trumpets
 
Enter QUINCE for the Prologue
 
Prologue
 
      If we offend, it is with our good will.
      That you should think, we come not to offend,
115   But with good will. To show our simple skill,
      That is the true beginning of our end.
      Consider then we come but in despite.
      We do not come as minding to contest you,
      Our true intent is. All for your delight
120   We are not here. That you should here repent you,
      The actors are at hand and by their show
      You shall know all that you are like to know.
 
THESEUS
 
      This fellow doth not stand upon points.
 
LYSANDER
 
      He hath rid his prologue like a rough colt; he knows
125   not the stop. A good moral, my lord: it is not
      enough to speak, but to speak true.
 
HIPPOLYTA
 
      Indeed he hath played on his prologue like a child
      on a recorder; a sound, but not in government.
 
THESEUS
 
      His speech, was like a tangled chain; nothing
130   impaired, but all disordered. Who is next?
 
Enter Pyramus and Thisbe, Wall, Moonshine, and Lion
 
Prologue
 
      Gentles, perchance you wonder at this show;
      But wonder on, till truth make all things plain.
      This man is Pyramus, if you would know;
      This beauteous lady Thisby is certain.
135   This man, with lime and rough-cast, doth present
      Wall, that vile Wall which did these lovers sunder;
      And through Wall's chink, poor souls, they are content
      To whisper. At the which let no man wonder.
      This man, with lanthorn, dog, and bush of thorn,
140   Presenteth Moonshine; for, if you will know,
      By moonshine did these lovers think no scorn
      To meet at Ninus' tomb, there, there to woo.
      This grisly beast, which Lion hight by name,
      The trusty Thisby, coming first by night,
145   Did scare away, or rather did affright;
      And, as she fled, her mantle she did fall,
      Which Lion vile with bloody mouth did stain.
      Anon comes Pyramus, sweet youth and tall,
      And finds his trusty Thisby's mantle slain:
150   Whereat, with blade, with bloody blameful blade,
      He bravely broach'd is boiling bloody breast;
      And Thisby, tarrying in mulberry shade,
      His dagger drew, and died. For all the rest,
      Let Lion, Moonshine, Wall, and lovers twain
155   At large discourse, while here they do remain.
 
Exeunt Prologue, Thisbe, Lion, and Moonshine
 
THESEUS
 
      I wonder if the lion be to speak.
 
DEMETRIUS
 
      No wonder, my lord: one lion may, when many asses do.
 
Wall
 
      In this same interlude it doth befall
      That I, one Snout by name, present a wall;
160   And such a wall, as I would have you think,
      That had in it a crannied hole or chink,
      Through which the lovers, Pyramus and Thisby,
      Did whisper often very secretly.
      This loam, this rough-cast and this stone doth show
165   That I am that same wall; the truth is so:
      And this the cranny is, right and sinister,
      Through which the fearful lovers are to whisper.
 
THESEUS
 
      Would you desire lime and hair to speak better?
 
DEMETRIUS
 
      It is the wittiest partition that ever I heard
170   discourse, my lord.
 
Enter Pyramus
 
THESEUS
 
      Pyramus draws near the wall: silence!
 
Pyramus
 
      O grim-look'd night! O night with hue so black!
      O night, which ever art when day is not!
      O night, O night! alack, alack, alack,
175   I fear my Thisby's promise is forgot!
      And thou, O wall, O sweet, O lovely wall,
      That stand'st between her father's ground and mine!
      Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall,
      Show me thy chink, to blink through with mine eyne!

Wall holds up his fingers

180   Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this!
      But what see I? No Thisby do I see.
      O wicked wall, through whom I see no bliss!
      Cursed be thy stones for thus deceiving me!
 
THESEUS
 
      The wall, methinks, being sensible, should curse again.
 
Pyramus
 
185   No, in truth, sir, he should not. 'Deceiving me'
      is Thisby's cue: she is to enter now, and I am to
      spy her through the wall. You shall see, it will
      fall pat as I told you. Yonder she comes.
 
Enter Thisbe
 
Thisbe
 
      O wall, full often hast thou heard my moans,
190   For parting my fair Pyramus and me!
      My cherry lips have often kiss'd thy stones,
      Thy stones with lime and hair knit up in thee.
 
Pyramus
 
      I see a voice: now will I to the chink,
      To spy an I can hear my Thisby's face. Thisby!
 
Thisbe
 
195   My love thou art, my love I think.
 
Pyramus
 
      Think what thou wilt, I am thy lover's grace;
      And, like Limander, am I trusty still.
 
Thisbe
 
      And I like Helen, till the Fates me kill.
 
Pyramus
 
      Not Shafalus to Procrus was so true.
 
Thisbe
 
200   As Shafalus to Procrus, I to you.
 
Pyramus
 
      O kiss me through the hole of this vile wall!
 
Thisbe
 
      I kiss the wall's hole, not your lips at all.
 
Pyramus
 
      Wilt thou at Ninny's tomb meet me straightway?
 
Thisbe
 
      'Tide life, 'tide death, I come without delay.
 
Exeunt Pyramus and Thisbe
 
Wall
 
205   Thus have I, Wall, my part discharged so;
      And, being done, thus Wall away doth go.
 
Exit
 
THESEUS
 
      Now is the mural down between the two neighbours.
 
DEMETRIUS
 
      No remedy, my lord, when walls are so wilful to hear
      without warning.
 
HIPPOLYTA
 
210   This is the silliest stuff that ever I heard.
 
THESEUS
 
      The best in this kind are but shadows; and the worst
      are no worse, if imagination amend them.
 
HIPPOLYTA
 
      It must be your imagination then, and not theirs.
 
THESEUS
 
      If we imagine no worse of them than they of
215   themselves, they may pass for excellent men. Here
      come two noble beasts in, a man and a lion.
 
Enter Lion and Moonshine
 
Lion
 
      You, ladies, you, whose gentle hearts do fear
      The smallest monstrous mouse that creeps on floor,
      May now perchance both quake and tremble here,
220   When lion rough in wildest rage doth roar.
      Then know that I, one Snug the joiner, am
      A lion-fell, nor else no lion's dam;
      For, if I should as lion come in strife
      Into this place, 'twere pity on my life.
 
THESEUS
 
225   A very gentle beast, of a good conscience.
 
DEMETRIUS
 
      The very best at a beast, my lord, that e'er I saw.
 
LYSANDER
 
      This lion is a very fox for his valour.
 
THESEUS
 
      True; and a goose for his discretion.
 
DEMETRIUS
 
      Not so, my lord; for his valour cannot carry his
230   discretion; and the fox carries the goose.
 
THESEUS
 
      His discretion, I am sure, cannot carry his valour;
      for the goose carries not the fox. It is well:
      leave it to his discretion, and let us listen to the moon.
 
Moonshine
 
      This lanthorn doth the horned moon present;--
 
DEMETRIUS
 
235   He should have worn the horns on his head.
 
THESEUS
 
      He is no crescent, and his horns are
      invisible within the circumference.
 
Moonshine
 
      This lanthorn doth the horned moon present;
      Myself the man i' the moon do seem to be.
 
THESEUS
 
240   This is the greatest error of all the rest: the man
      should be put into the lanthorn. How is it else the
      man i' the moon?
 
DEMETRIUS
 
      He dares not come there for the candle; for, you
      see, it is already in snuff.
 
HIPPOLYTA
 
245   I am aweary of this moon: would he would change!
 
THESEUS
 
      It appears, by his small light of discretion, that
      he is in the wane; but yet, in courtesy, in all
      reason, we must stay the time.
 
LYSANDER
 
      Proceed, Moon.
 
Moonshine
 
250   All that I have to say, is, to tell you that the
      lanthorn is the moon; I, the man in the moon; this
      thorn-bush, my thorn-bush; and this dog, my dog.
 
DEMETRIUS
 
      Why, all these should be in the lanthorn; for all
      these are in the moon. But, silence! here comes Thisbe.
 
Enter Thisbe
 
Thisbe
 
255   This is old Ninny's tomb. Where is my love?
 
Lion
 
      (Roaring) Oh--
 
Thisbe runs off
 
DEMETRIUS
 
      Well roared, Lion.
 
THESEUS
 
      Well run, Thisbe.
 
HIPPOLYTA
 
      Well shone, Moon. Truly, the moon shines with a
260   good grace.
 
The Lion shakes Thisbe's mantle, and exit
 
THESEUS
 
      Well moused, Lion.
 
LYSANDER
 
      And so the lion vanished.
 
DEMETRIUS
 
      And then came Pyramus.
 
Enter Pyramus
 
Pyramus
 
      Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams;
265   I thank thee, Moon, for shining now so bright;
      For, by thy gracious, golden, glittering gleams,
      I trust to take of truest Thisby sight.
      But stay, O spite!
      But mark, poor knight,
270   What dreadful dole is here!
      Eyes, do you see?
      How can it be?
      O dainty duck! O dear!
      Thy mantle good,
275   What, stain'd with blood!
      Approach, ye Furies fell!
      O Fates, come, come,
      Cut thread and thrum;
      Quail, crush, conclude, and quell!
 
THESEUS
 
280   This passion, and the death of a dear friend, would
      go near to make a man look sad.
 
HIPPOLYTA
 
      Beshrew my heart, but I pity the man.
 
Pyramus
 
      O wherefore, Nature, didst thou lions frame?
      Since lion vile hath here deflower'd my dear:
285   Which is--no, no--which was the fairest dame
      That lived, that loved, that liked, that look'd
      with cheer.
      Come, tears, confound;
      Out, sword, and wound
290   The pap of Pyramus;
      Ay, that left pap,
      Where heart doth hop:

Stabs himself

      Thus die I, thus, thus, thus.
      Now am I dead,
295   Now am I fled;
      My soul is in the sky:
      Tongue, lose thy light;
      Moon take thy flight:

Exit Moonshine

      Now die, die, die, die, die.
 
Dies
 
DEMETRIUS
 
300   No die, but an ace, for him; for he is but one.
 
LYSANDER
 
      Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing.
 
THESEUS
 
      With the help of a surgeon he might yet recover, and
      prove an ass.
 
HIPPOLYTA
 
      How chance Moonshine is gone before Thisbe comes
305   back and finds her lover?
 
THESEUS
 
      She will find him by starlight. Here she comes; and
      her passion ends the play.
 
Re-enter Thisbe
 
HIPPOLYTA
 
      Methinks she should not use a long one for such a
      Pyramus: I hope she will be brief.
 
DEMETRIUS
 
310   A mote will turn the balance, which Pyramus, which
      Thisbe, is the better; he for a man, God warrant us;
      she for a woman, God bless us.
 
LYSANDER
 
      She hath spied him already with those sweet eyes.
 
DEMETRIUS
 
      And thus she means, videlicet:--
 
Thisbe
 
315   Asleep, my love?
      What, dead, my dove?
      O Pyramus, arise!
      Speak, speak. Quite dumb?
      Dead, dead? A tomb
320   Must cover thy sweet eyes.
      These My lips,
      This cherry nose,
      These yellow cowslip cheeks,
      Are gone, are gone:
325   Lovers, make moan:
      His eyes were green as leeks.
      O Sisters Three,
      Come, come to me,
      With hands as pale as milk;
330   Lay them in gore,
      Since you have shore
      With shears his thread of silk.
      Tongue, not a word:
      Come, trusty sword;
335   Come, blade, my breast imbrue:

Stabs herself

      And, farewell, friends;
      Thus Thisby ends:
      Adieu, adieu, adieu.
 
Dies
 
THESEUS
 
      Moonshine and Lion are left to bury the dead.
 
DEMETRIUS
 
340   Ay, and Wall too.
 
BOTTOM
 
      (Starting up) No assure you; the wall is down that
      parted their fathers. Will it please you to see the
      epilogue, or to hear a Bergomask dance between two
      of our company?
 
THESEUS
 
345   No epilogue, I pray you; for your play needs no
      excuse. Never excuse; for when the players are all
      dead, there needs none to be blamed. Marry, if he
      that writ it had played Pyramus and hanged himself
      in Thisbe's garter, it would have been a fine
350   tragedy: and so it is, truly; and very notably
      discharged. But come, your Bergomask: let your
      epilogue alone.

A dance

      The iron tongue of midnight hath told twelve:
      Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.
355   I fear we shall out-sleep the coming morn
      As much as we this night have overwatch'd.
      This palpable-gross play hath well beguiled
      The heavy gait of night. Sweet friends, to bed.
      A fortnight hold we this solemnity,
360   In nightly revels and new jollity.
 
Exeunt
 
Enter PUCK
 
PUCK
 
      Now the hungry lion roars,
      And the wolf behowls the moon;
      Whilst the heavy ploughman snores,
      All with weary task fordone.
365   Now the wasted brands do glow,
      Whilst the screech-owl, screeching loud,
      Puts the wretch that lies in woe
      In remembrance of a shroud.
      Now it is the time of night
370   That the graves all gaping wide,
      Every one lets forth his sprite,
      In the church-way paths to glide:
      And we fairies, that do run
      By the triple Hecate's team,
375   From the presence of the sun,
      Following darkness like a dream,
      Now are frolic: not a mouse
      Shall disturb this hallow'd house:
      I am sent with broom before,
380   To sweep the dust behind the door.
 
Enter OBERON and TITANIA with their train
 
OBERON
 
      Through the house give gathering light,
      By the dead and drowsy fire:
      Every elf and fairy sprite
      Hop as light as bird from brier;
385   And this ditty, after me,
      Sing, and dance it trippingly.
 
TITANIA
 
      First, rehearse your song by rote
      To each word a warbling note:
      Hand in hand, with fairy grace,
390   Will we sing, and bless this place.
 
Song and dance
 
OBERON
 
      Now, until the break of day,
      Through this house each fairy stray.
      To the best bride-bed will we,
      Which by us shall blessed be;
395   And the issue there create
      Ever shall be fortunate.
      So shall all the couples three
      Ever true in loving be;
      And the blots of Nature's hand
400   Shall not in their issue stand;
      Never mole, hare lip, nor scar,
      Nor mark prodigious, such as are
      Despised in nativity,
      Shall upon their children be.
405   With this field-dew consecrate,
      Every fairy take his gait;
      And each several chamber bless,
      Through this palace, with sweet peace;
      And the owner of it blest
410   Ever shall in safety rest.
      Trip away; make no stay;
      Meet me all by break of day.
 
Exeunt OBERON, TITANIA, and train
 
PUCK
 
      If we shadows have offended,
      Think but this, and all is mended,
415   That you have but slumber'd here
      While these visions did appear.
      And this weak and idle theme,
      No more yielding but a dream,
      Gentles, do not reprehend:
420   if you pardon, we will mend:
      And, as I am an honest Puck,
      If we have unearned luck
      Now to 'scape the serpent's tongue,
      We will make amends ere long;
425   Else the Puck a liar call;
      So, good night unto you all.
      Give me your hands, if we be friends,
      And Robin shall restore amends.
Par Moicani - Publié dans : L'Odéonie - Communauté : L'Odéonie
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

compteur pour blog

© 2008-2011 Tous droits réservés.
Association L'Odéonie - 06 12 49 66 02 - Contact - www.moicani.over-blog.com

Recommander

 
Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés